章节阅读
第103章 人与蜘蛛
看着屏幕中和蓝星人也差不了多少的联合文明人类,天才玩家挠了挠头发。

  单单是把《文明》当成一个游戏的话,他是很想进行很多惨无人道的实验的。

  但问题就在于……

  这些《文明》中的人类太逼真了。

  他们每一个都是完全独立且不同的个体,没有公式化、模板化的台词和动作,面对危机和困境,会做出明显不一样的反应……

  简直就和真正的人类一模一样。

  “他们……会不会其实就是异世界的人类?我们扮演的,是文明的入侵者?”天才玩家按不下鼠标左键。

  他一直看着那些抓回老家的,挣扎、求饶、崩溃、大哭、狂笑的人类,犹豫良久,最终长叹一口气。

  他果然还是狠不下心。

  “先养着吧,等蜘蛛能够解读他们的文字、语言了,看一下能不能与他们达成共识,建立一个更庞大的联合文明。”

  天才玩家想得很简单:

  既然两个文明可以合伙,成为一个联合文明,那没道理加上他的蜘蛛文明,三个文明就不可以。

  但他此时忽略了一个先决条件:

  那两个联合的文明都是人类文明。

  他的文明,却是蜘蛛文明。

  人类和蜘蛛,能不能共存?

  也许能。

  但更大概率不能。

  正在天才玩家因为人类的鲜活,陷入思想的重重矛盾时,他曾经被下令“翻译不了人类文字就去死”的那一批蜘蛛,终于搞出了成果。

  不过,不是常规意义上的成果。

  它们直到最后也没有翻译出人类的文字。

  在它们看来,这些东西纯粹就是一些鬼知道是什么的线条图案,翻译?

  根本不可能。

  但这并不妨碍它们另辟蹊径。

  没法直接翻译,那换个方式,比如用魔法来翻译怎么样?

  魔法蜘蛛成功研发出了翻译魔法!

  这是它们参观人类俘虏得到的灵感,只要使用翻译魔法,就能让它们跟人类无障碍交流,实乃不同文明之间进行社交的神级魔法!

  但很可惜。

  这还是不能让它们读懂联合文明的知识。

  不过好在,蜘蛛有相当一批人类俘虏。

  它们把各个人类俘虏分离开,利用翻译魔法跟他们交流沟通,让他们将记载的知识说给它们听,然后对比所有人的翻译版本,确认最正确的版本类型。

  如此,魔法蜘蛛们终于解决了语言不通的难题——

  先上个翻译魔法,然后再找个土著就行。

  随时面临死期的蜘蛛,也终于逃过一劫。

  天才玩家,也终于得到了梦寐以求的知识。

  望安……

  对翻译魔法非常满意。